No exact translation found for copy and paste
Chemistry
Politics
Transportation
Computer
Bank
Medicine Nutration
Technical
Economy
Metal
Translate German Arabic copy and paste
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
معجون [ج. معجون]more ...
-
معجون ثاني كبريتيد الموليبيديوم {كمياء}more ...
- more ...
-
سياسة الانكماش والتوسّع {سياسة}more ...
-
سياسة التوقف و المضي {سياسة}more ...
-
حركة المرور المتقطعة {نقل}more ...
-
حركة السير المتقطعة {نقل}more ...
- more ...
-
Rhythm and Blues {Musik}more ...
-
Point-and-Click- {comp.}التأشير والنقر {كمبيوتر}more ...
-
Bank of Syria and Overseas {Syrien}, {bank}بنك سورية والمهجر {بنوك}more ...
-
إدارة الغذاء والدواء {طب،تغذيه}more ...
-
Object Linking and Embedding {comp.}ارتباط الكائنات وتضمينها {كمبيوتر}more ...
-
حماية المعلومات ومراقبتها {كمبيوتر}more ...
-
أنظمة التتبع والتعقب {تقنية}more ...
-
Food and Drug Administration {comp.}هيئة الأغذية والأدوية {كمبيوتر}more ...
-
أزمة المدخرات والقروض {اقتصاد}more ...
-
والمجلس البريطاني لتصنيف الأفلام {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
-
لغة الاستخراج والتقرير العملية {كمبيوتر}more ...
-
هيئة تصنيف الأفلام والمحاضرات {كمبيوتر}more ...
-
نظام الحركة والتحكم {اقتصاد}more ...
-
معلومات التسالي الأوروبية المنشأ {كمبيوتر}more ...
-
التصوير الرقمي والاتصالات في الطب {كمبيوتر}more ...
-
خدمة إدارة عناصر التحكم والتدقيق {كمبيوتر}more ...
-
واجهة الطاقة والتكوين المتقدم {كمبيوتر}more ...
-
Surface and Interface Engineering of Integrated Systems form., {met.}more ...
Examples
-
Aneinandermontiert, das ist buchstäblich zu verstehen: große Teile seines "Bekenner"-Manifests hat er einfach im Copy-And-Paste-Verfahren aus Blogs Gleichgesinnter zusammengestellt. An mehreren Passagen kamen so auch aus zweiter Hand Textstellen von Henryk M. Broder in den Text, jenes deutschen antiislamischen Autors also, der manchen guten Bürgern selbst heute noch als preiswürdiger Schriftsteller gilt.ينبغي فهم تعبير التجميع هنا بمعناه الحرفي، حيث قام بريفيك بجمع أجزاء كبيرة من بيان "إقراره" من المدونات المُنسجمة مع آراءه وعلى طريقة النسخ واللصق. وهكذا وردت بشكل غير مباشر في العديد من الفقرات مواضع من نصوص هنريك م. برودر، وهو ذلك الكاتب الألماني المعادي للإسلام الذي ما زال كثيرٌ من المواطنين الرصينين يعتبرونه حتى يومنا هذا كاتبًا جديرًا بالاحترام.